Vietnamese currency will be relatively more stable in 2012, the Hongkong and Shanghai Banking Corporation (HSBC) said in its report on the 2012 outlook on Vietnam's economy, which was announced on February 20.
mercredi 22 février 2012
samedi 11 février 2012
The dong has strengthened against the US dollar on both the official and black markets since the Tet (lunar new year) holidays.
jeudi 20 octobre 2011
With the State Bank of Vietnam today increasing the interbank dollar exchange rate for the eighth time this month, the ceiling price at banks rose to VND20,930.
mardi 9 août 2011
As the greenback has lost as much as 8 percent of its value against the dong since early this year, many imported goods have become cheaper.
jeudi 4 août 2011
Banks are facing huge foreign exchange balance risks as lending in the US dollar has been soaring while deposits in the greenback are dwindling, according to statistics from the central bank.
samedi 25 juin 2011
Vietnam's dong fell by the most in three weeks after Credit Suisse Group AG said the currency's recent stability will likely be temporary and it will resume weakening by end of the year. government bonds dropped.
vendredi 24 juin 2011
State-owned firms in communist Vietnam have been ordered to sell US dollars to commercial banks, official media said Thursday, to address a rising trade deficit and stabilise a weak currency.
mardi 26 avril 2011
Vietnam needs to reduce US dollar transactions in its economy and restore confidence in the dong as faster inflation deters use of the local currency, said Ayumi Konishi, the Asian Development Bank's Vietnam director.
mardi 22 mars 2011
The Vietnamese prime minister Nguyen Tan Dung reaffirmed that the government will seek to eliminate the unofficial trade of gold bullion and tighten controls over foreign currency transactions.
mardi 15 mars 2011
Situational solutions should be in place to tackle dollar demand issues, said Tran Hoang Ngan, a member of the National Advisory Council for Financial and Monetary Policy.
vendredi 11 mars 2011
The State Bank of Vietnam Governor Nguyen Van Giau announced that foreign exchange rates on the unofficial currency market will drop in coming days as the authorities launch a crackdown on illegal dollar hoarding and trading.
dimanche 20 février 2011
Vietnam's dong fell on speculation local companies were stepping up their buying of dollars to pay for imports. The government's benchmark bonds declined.
samedi 5 février 2011
PHNOM PENH - A bank in Cambodia has stopped certain Vietnamese from getting dollars from its ATMs after a surge in withdrawals, apparently by traders taking advantage of a drop in the black market value of Vietnam's currency, the dong.
dimanche 30 janvier 2011
Day-trippers from Vietnam have withdrawn millions of dollars from Cambodian cash machines to benefit from a sizeable gap between the official and black market rates of the US dollar and Vietnam's currency the dong, local media reported Friday.
mercredi 1 décembre 2010
HANOI—Vietnam will impose price controls on certain commodities in an effort to tame inflation that has surged to the double digits, Prime Minister Nguyen Tan Dung said. He also urged the central bank to stabilize the dollar rate and gold prices.
samedi 6 novembre 2010
While banks continue quoting the US dollar at 19,500 dong, the greenback is changing hands on the unofficial market at a new record of nearly 21,000 dong yesterday afternoon.
jeudi 4 novembre 2010
HANOI—Vietnam's central bank said Thursday it will sell U.S. dollars on the local market to relieve pressure on the sliding Vietnamese dong, but a state official ruled out further devaluation of its currency this year.
mercredi 20 octobre 2010
The State Bank of Vietnam has no plans to adjust the dollar/dong exchange rate, even though the dong's value has been dropping on the unofficial market, a state-run newspaper reported on Tuesday.
dimanche 17 octobre 2010
PHNOM PENH — Les pays d'Asie du sud-est qui se reposent beaucoup sur le dollar pourraient s'inquiéter de sa chute, mais ils ne devraient pas pour autant réduire du jour au lendemain leur dépendance à l'égard du billet vert, préviennent les analystes.
mardi 12 octobre 2010
The State Bank of Vietnam (SBV) has granted permission to import gold for 10 businesses with the total volume of about three tonnes, leading domestic gold price to be closer to the international gold price. This move has also slowed down the increasing momentum of dollar price.
jeudi 30 septembre 2010
Hanoi - The dollar rose against the dong on Vietnam's black market Thursday due to business demand for dollars and rising global gold prices.
mercredi 28 juillet 2010
The Vietnamese dong's slide in the last two weeks was "unreasonable" and driven by sentiment rather than supply or demand, the central bank said.
Vietnam's foreign exchange market faces no looming shortage of dollars and enterprises are not accumulating the currency over inflation and other fears, a state-run newspaper cited a central bank official as saying.
samedi 29 mai 2010
Costantino Sambuy, local head of scooter maker Piaggio, opened a plant in Vietnam last June and faced two risks that beset most foreign investors -- a dollar shortage in the banking system and the ever-present threat of devaluation of the local currency.
lundi 15 février 2010
Hanoi - Financial analysts Friday said they approved of Vietnam's move to devalue the dong, as the currency rose against the dollar on the country's black market. Gold traders, semi-official traders in dollars, were offering 19,450 dong to the dollar Friday in Hanoi, up from 19,300 on Thursday.
vendredi 25 décembre 2009
Le Premier ministre vietnamien, Nguyen Tan Dung, a demandé à sept grands groupes publics de vendre des devises étrangères, pour apporter un bol d'air à l'économie nationale et tenter encore d'alléger la pression sur la monnaie nationale, le dong.
Vietnam's government has asked seven state-owned companies to "immediately sell" US dollars to banks in order to ease a dollar shortage and meet currency demands, according to a statement on the government's Web site.
mercredi 11 novembre 2009
Hanoi - The US dollar rose sharply against the Vietnamese dong Tuesday on the country's black market as the central bank failed to keep up with demand for the foreign currency.
mercredi 14 octobre 2009
For Ford, one of the greatest challenges doing business in Vietnam this year is not selling cars but finding enough US dollars to pay its overseas suppliers on time.
mercredi 2 septembre 2009
HANOI — From lowly rickshaw drivers to restaurants and high-end boutiques, the dollar is a widely accepted currency in communist Vietnam - except in the eyes of the government.
« billets précédents - page 1 de 2